1001 NAT
1001 NAT
Teater Republique
29.10. — 4.12.2021
Kærlighed, vold, sex, skønhed og sensualitetens poesi er temaerne i det gigantiske værk af forførende fabler: 1001 NAT – om at fortælle for at leve!
1001 nats eventyr er et af de få værker, som den vestlige og arabiske verden deler med hinanden. Dette gigantiske værk er folkelige fortællinger indsamlet over mindst 1500 år, her iscenesat af mesterlige kræfter i et nordisk scenesprog.
Forestillingen føjer sig til rækken af store fortællinger, som instruktør Staffan Valdemar Holm og scenograf Bente Lykke Møller har givet scenisk liv på Teater Republique: Jeanne d’Arc, Dantes Guddommelige Komedie og Faust. 1001 NAT er baseret på Ellen Wulffs enestående oversættelse fra arabisk (2013).
Rammen er historien om Kong Shahriyar og visirens datter, Shahrazād. Kongen blev bedraget af en kvinde, han elskede højt. For at undgå flere skuffelser henretter Kong Shahriyar efter bryllupsnatten sine hustruer. Nu har visirens datter, den unge, kloge Shahrazād, meldt sig som kongens kommende hustru. Hun har en plan for at undgå døden: Hver nat begynder hun på en ny fortælling, som ikke afsluttes, så kongen må lade hende leve for at høre fortsættelsen.
Nat efter nat fortæller Shahrazād for livet – om fantastiske hændelser hos høj og lav, på markedspladserne, i sovekamrene, i paladserne, på kamelrygge i karavanerne og i beduintelte i ørkenen. Om kærligheden og om sit køn. Hun fortæller så insisterende og bevægende, at sultanens hjerte til sidst heles.
1001 NAT er en fortælling om fortællingen – og om den fortællende kunsts oprindelse i tvang, vold og sex. Samtidig er 1001 NAT en fortælling om lytteren, tilskueren – fortæl, eller du dør! Sat overfor en ekstrem ydre trussel, sættes fantasien og fortællekraften på overarbejde med et formål: At udsætte døden.
FORESTILLINGEN TEKSTES PÅ ARABISK.
OBS: Der skal fremvises gyldigt coronapas ved indgangen til teatret. Læs mere her
Gratis PRETALK 24. november kl. 18:30 i samarbejde med Mino Danmark om repræsentation og diversitet i kunst- og kulturlivet. Læs mere nederst på siden her.
Oplev det arabiske hovedværk som nutidig nordisk scenekunst
'1001 Nat' lukker fornemt op for den arabiske kulturhistories sanselige skønhed…. En forestilling med sjældent udsøgt helstøbthed i Staffan V. Holms smågeniale greb
★★★★★
Berlingske
Grotesk humor, sensuel poesi, skamløs erotik: '1001 Nat' er en hæmningsløs og stringent demonstration af fortællingens magt [...] Viser en risikovilje, som i den grad er en mangelvare i store dele af teatret i dag
Politiken
Det her er en af teaterårets væsentligste forestillinger. Stort teater, stor fortælling og stor kompliment. Denne forestilling er så fremragende, at jeg forlanger at den bliver set
★★★★★★
Børsen
Lad dig fascinere af den superbe levering fra de tre skuespillerinder
★★★★★
POV International
En hovedbegivenhed i teateråret [...] Vi forlader teatersalen med en ny og mere tidssvarende forståelse af dette geniale værks uendelige rigdomme
★★★★★
CPH Culture
Stina Ekblad, Mille Hoffmeyer Lehfeldt og Stephanie Nguyen leverer alle en formidabel præstation i Staffan Valdemar Holms iscenesættelse
★★★★★
Sceneblog
Blændende virtuost. I Staffan Valdemar Holms iscenesættelse og Bente Lykke Møllers scenografi og kostumer er raffinementet svimlende, for det kvindelige univers illumineres gennem tre prægnante skuespillere.
Weekendavisen
Jeg er imponeret over, hvordan denne komprimering af den arabiske og persiske verdens bærende eventyrsamling kunne fremstilles så stringent i en tegneserieagtig og alligevel psykologisk nuanceret spillestil af tre stærke kvinder fra hver sin skuespillergeneration.
Information
Uanset hvem man er, formår '1001 Nat' at skabe en vildt spændende og anbefalelsesværdig aktualisering af noget af den ældste kulturkanon, vi har.
★★★★
Ungt Teaterblod
Dette er kvindernes ’1001 Nat’ og de fortælleforførende damer er fremragende.
★★★★
Magasinet KBH
Instruktion og idé
Staffan Valdemar Holm
Medvirkende
Stina Ekblad, Mille Hoffmeyer Lehfeldt, Stephanie Nguyen, Casper Crump
Dramatisering
Karen-Maria Bille
Scenografi og kostumer
Bente Lykke Møller
Oversættelse
Ellen Wulff
Lysdesign
Clement Irbil
Lyddesign
Anders Munch Amdisen
Produktionsleder
Markus Schulin-Zeuthen
Forestillingsleder
Anne Kirstine Pyndt
Scenemester
Kasper Hust Frandsen
Belysningsmester
Peter Lorichs
Skræddersalsleder og skrædder
Kristina Widriksen og Sannie Østerby
Rekvisitør
Mette Hammer Juhl
Sufflør og instruktørassistent
Ida Solvejg Schulin-Zeuthen
Hår og make-up
Camilla Kreutzman
Scenebyggere
Rene Rasmussen, Andrew Matthews
Teatermaler
Rasmus Brandt
Teknisk afvikling
Jonas Krogh
Lysassistent og praktikant
Viktor Holm Lauridsen
Lysassistenter
Thorbjørn Bach Larsen, Fabian Constantineanu, Karl Sørensen, Delphine Béchard, Pernille Hagen Storgaard
Konsulent / tekstning på arabisk
Duna Ghali
Tekstafvikling
Mette Hammer, Signe Mehl
Stemmecoach
Klaus Møller
Forestillingsfotos
Natascha Thiara Rydvald
Imagefoto
Sören Vilks
Videotrailer
Daniel Bødker Sørensen
